目 录



第一次当翻译,我没有吃饱


       我们先乘坐飞机到济南,然后乘车前往邹平。当时,我是人生第一次乘坐飞机,因此多少有点激动。当迈克和洛伊丝得知此情况后,立刻让我坐在窗口边,以便我眺望窗外的景色。这种特殊的照顾,让我颇为感动。记得当天天气还不错,看到蓝天、白云,还有广袤的中华大地,感觉视野非常开阔。不过,旅途并不漫长,从北京起飞到济南降落,前后也不过一个小时的样子。差不多刚刚起飞到高空不久,飞机就开始向下滑行了。
        到了济南,早有邹平外办的同志前来接机。从济南到邹平也就一个小时左右的车程,我们很快就到了邹平,入住黛溪山庄。傍晚,邹平县委书记姜银浩设晚宴欢迎迈克夫妇的到来。1957年出生于山东沾化的姜书记身材中等,年富力强,曾经担任过共青团山东省委委员。自1992年就开始在邹平工作,38岁就担任了邹平县委书记。多年工作于此,姜书记对于邹平的情况非常熟悉。
       时隔几年,奥克森伯格再次来到邹平,急于了解邹平的最新发展情况,因此和姜书记聊起来兴致勃勃。在交谈中,姜书记首先谈到了他的美国之行,表示美国的很多方面给他留下了深刻的印象,认为在经济、教育和文化方面有值得中国学习的地方。接下来,应迈克的要求,姜书记还介绍了邹平政治、经济和文化领域发生的变化,认为邹平无论是农村还是城镇,尽管程度不尽相同,但总的来说都是变得更好了,人们的精神面貌也发生了很大的变化。迈克对于干部任免体制和政府的决策机制非常有兴趣。对此,姜书记介绍说,中国的干部体制主要是任命制,不过也越来越多地听取普通群众的意见。而决策则变得愈加开放,重视老干部和相关专家的作用。比如,邹平去年(1995年)就成立了自己的“智囊团”——协商委员会,为县委县政府决策提供咨询。通常政府各个部门提出政策建议,然后交由协商委员会协商,最后再由县委县政府领导班子作出决策。这个委员会总计有49人,由各个部门的老干部组成,分为农业、科教、财贸和工业等若干组。
       迈克对于姜书记的背景颇有兴趣。于是,姜书记介绍了自己的成长经历:出生在沾化县的一个农民家庭,父亲并非是共产党员。家乡是一个有1800人的大村,90%以上都姓姜。20世纪70年代高中毕业后就开始工作,那时高中毕业生都很少。姜书记从最基层干起,当过公社的主任。从最初沾化,再到滨州,然后又来到邹平。姜书记表示,作为领导,最为重要的就是充分信任干部,发挥各级干部的能力。他介绍说,邹平县光正局级(科级)的干部就有80多人,县领导的一项重要任务就是协调和指挥好各个部门,充分发挥各个职能部门的作用。县一级班子可以和地市及省领导沟通汇报,上级领导也可以提出建议供县委县政府协商采用。此外,姜书记还就财政预算、税收和投资等方面的问题做出了回答。
       两人的谈话延续到晚宴上。迈克依旧是不断发问,姜书记则做出回应。两人你来我往,谈话贯穿了整个宴会。这可忙坏了我,一直没有闲着,将英文翻成中文,将中文翻成英文。从小到大,这还是第一次给人当翻译。虽说我的英文还算不错,但毕竟不是专业翻译,缺乏实际的翻译经验和技巧。晚饭吃完了,我这边基本上就没有吃什么东西,最后只好将一些点心打包,带回房间。不过,有了这次经历后,再碰到宴会,我总是见缝插针地猛吃一番,免得委屈了自己的肚子。