留别长山父老
【宋】范仲淹
长山一寒儒,
荣归三纪余②。
百花春满路,
二麦雨随车③。
鼓吹罗前郡,
烟霞指旧庐④。
郡人莫相羡,
教子苦读书。
注释:
①长山:旧县名。在山东省中部偏北。一九五六年并入邹平县。范仲淹二岁丧父,娘改嫁至山东长山县,范仲淹随娘至此。十七岁时,来到长白山醴泉寺苦读,生活非常艰苦。相传他在这里每日只做一锅粥,冷却后用刀分成四块,一天两餐,每餐两块,再加一点盐拌野菜就食。他的苦读精神,感动了寺中方丈,后来便安排他同寺中僧人一起就餐。十年寒窗,终于成オ,二十七岁时中进士,后官至参知政事。这首诗是作者晚年回归探望长山家乡而作。诗中描绘了读书出仕后回归路上的荣耀兴采心情,以及路经县城时当地父老欢迎的热烈场面。诗中虽流露着读书做官的封建主义思想,但教子苦读方能成才的精神还是可取的。
②长白,长白山。在长山县南三十里。《元和志》云,“於陵城西长白山,高二千九百丈,周六十里,昔陈仲子夫妻隐此山阿,有體泉寺……宋范文正公读书寺中。”寒儒:穷苦的读书人。这里是作者自称。纪,纪年的单位,古人以十二年为一纪。
③这两句说:车驾行进,一路春花妍放,细雨普降。二麦雨,麦长时所降的雨。二麦,大麦和小麦。南朝梁・沈约《宋书・武帝纪》:“今二麦未晚,甘泽频降。”即此意。
④鼓吹:指敲打吹奏着乐器的欢迎队伍。罗,排列。烟霞指旧庐:车驾不停地直驱往烟霞笼罩中的旧居。旧庐,指长山家乡。指,同“诣”。往,到。