畏       

 

  於陵子畏人①。东田大夫曰:“仲尼亦有言:羽毛弗可与同群。今子畏我冠带,将畴其㈠伦?请殿其故。”

  於陵子永息撝沫,辟牖而言曰:“嘻乎!夫噬螫蛰于宾俎,血肉胎于晏笑。凌柣而吴越,趾趾者,晓且夜也。而㈡沈世者,昧欲反之,顾复戚之,可无畏邪?今大夫请其故,畏莫畏乎大夫矣。”

  大夫曰:“奚畏?”

  於陵子曰:“予观大夫,心山川乎,战予跻涉也;貌桎梏乎,械予肢体也;视鹰鹯乎,不知其欲也;言风云乎,不知其变也。夫如是,奚不畏也?”②

  大夫曰:“亡行,故丑于德,然未尝毁则公朝,县罪郊境。董以形焉,则轩虞而上皆灭景与㈢。非则,人将畏子矣。”③

  於陵子曰:“柅哉!言乎形也㈣。夫圣人弗以形形,以形而形者,至今四海矣。卒㈤是不形予于景光,不貌予渊监者,畏我也。然犹未尔,谓神君混朴而辱予智,谓自然靡饬而放予礼,谓情素澄塞,亡使美利刺吾目,毁誉刃吾舌。④由今,且弗谓我存惧,未足不我畏也。乃大夫徒知我之畏人,而未知我之畏我久矣。”

 

  徐渭总评:畏人,人畏,我畏,畏我,反复古奥,不但意高,安且笔妙。真先秦以上之文,非汉魏所及也。

 

   ①    谱本旧释:向爱,老杜诗题,今知有本。

   ②    徐评:齐人让仲子以巨擘,只是无畏。

   ③    谱本旧评:言我固不肖,未尝得罪于朝野,乃罪我形,何也?

   ④    徐评:郎蒙庄吾丧我之说,括盲金篦。

 

   ㈠谱本为“其”,他本皆为“与”,从谱本。

   ㈡谱本为“而”,他本皆“彼”,根据上下文以“而”为妥。

   ㈢谱本为“则轩虞而上皆灭景与”,他本皆为“则轩虞而下将灭景与”。根据“轩虞”是指传说中古代圣主轩辕和虞舜的词义,唯谱本符合上下文及全文旨意,故从谱本。

   ㈣此句谱本为“柅哉,言乎形也”,他本皆为“柅哉言大夫也”。根据上下文皆言“形”,谱本为是,故从之。

   ㈤谱本为“卒”,他本皆为“以”,从谱本。

 

  注释:

   1. 羽毛句:《论语·微子》:“鸟兽不可与同群,吾非斯人之徒与谁与?”人和鸟兽是不能共处的,我辈不和世人相处,又和谁待在一起呢?羽,指飞禽;毛,指走兽。

   2. 冠带:帽子与腰带,代指官吏。

   3. 将畴其伦:畴,田间的分界,意即区别。伦,类,辈。意思是,我们与世人有什么区别呢?尹本注云:畴,谁也。意为,您将与谁为伍呢?

   4. 请殿其故:殿,《说文》:“殿,击声也。”段玉裁注:“此字本意未见,假借为宫殿……又假借为军后曰殿。”窃以为此为本意引申,由“击声”引申为说出。徐渭云:真秦汉以上之文,非汉魏人所及也。此可补段注之“未见”。该句意思是,请你说出到底什么缘故。尹本注云:殿,敂(kòu)也,问也。意亦通。

   5. 永息撝沫,辟牖而言:永息,长叹;撝huī沫,挥抹唾水,引申为用手掩口;辟牖,避开窗户,意思是怕外面人听见。此为摹写於陵子感叹而又神秘的动作表情。尹本注云:辟,开也。意思正相反:打开窗子说亮话。

   6. 噬螫蛰于宾俎:噬,咬;螫shì,毒虫或蛇的刺;蛰,潜伏;宾俎,招待宾客的鱼肉。意思是,招待宾客的鱼肉中,潜伏着害人的毒刺。

   7. 血肉胎于晏笑:血肉,屠杀。范仲淹《又向吕相公书》:“诸侯握兵,外重内轻,血肉生灵,王室如缀。”胎,孕育,引申为暗藏。意思是,血腥的屠杀暗藏在饮宴欢笑之中。

   8. 凌柣而吴越:凌,越过;柣zhī,门槛。吴越,两个诸侯国长期互相仇恨征伐,这里代指仇恨与征伐。意思是,一出门,看到的尽是仇恨与征伐。

   9. 趾趾者:趾,脚指。趾趾者,外面杂沓奔走的人们。

   10. 沈世者:沉溺于俗世的人。

   11. 昧欲反之:昧,愚昧。反,类推。《论语·述而》:“举一隅不以三隅反,则不复也。”以一隅而类推其他三隅,即举一反三。此句意即,自己愚昧又类推别人,想让别人也跟他们一样。

   12.顾复戚之:顾,却。戚,亲近,亲密。《列子·力命》:“管夷吾、鮑叔牙二人相友甚戚。”该句意为,你们却又来亲近我。言外之意,又来害我。

   13.战予跻涉:战,较量,角逐。战予,强迫我去较量。跻涉,登山涉水。尹本注云:战,惧也。

   14.械予肢体:械,拘禁。意即,把我身体拘禁起来。

   15.亡行:亡,无;行,行为,此指做善事。

   16.毁则:毁,毁坏,违犯;则,法令。意即违法行为。

   17.县罪郊境:县同悬。悬罪,谓应当加罪而迟迟未处理。郊境,国境,即国内,也即朝野。

   18.董:监察,此为察看之意。

   19.轩虞而上皆灭景与:景,影,此为形貌之意。该句的意思是,轩辕和虞舜以前的古人都已经看不见他们的形貌了。言外之意,这些古人的善恶怎么用形貌去察看判断呢?

   20.柅哉,言乎形也:柅nǐ,《说文》:“柅,木也,实如梨。”此指塞于车轮下的制动木头,引申为遏止,停止。该句意思是,请住口,说说形貌的事。

   21.圣人弗以形形:形形,第二个形字,为名词意动用法。认为可以用形貌判断人的善恶。此句为圣人不以貌取人。

   22.以形而形:专门用形貌看人,即专门以貌取人

   23.卒是不形予于景光:卒,终于。景光,日光,光天化日。此句意思是,最终我怀疑自己也受到俗世的沾染,所以连自己的形貌也不敢暴露在光天化日之下。

   24.渊监:渊,深,引申为奥妙。监同鑑,镜子。渊鑑,照见原形的镜子,宛如秦始皇烛照宫人的宝镜。

   25.神君混朴而辱予智:神君,神灵。《韩非子·说林上》:“泽涸,蛇将徙。有小蛇谓大蛇曰:子行而我随之,人以为蛇之行者耳,必有杀子;不如相衔负我而行,人以我为神君也。”混,浑浊不清。朴,未经加工成器的木材,指本真。混朴,偏义词,指神灵的纯真。辱,污浊。《老子》:“上德若谷,大白若辱。”郑玄注:“以白造缁曰辱。”该句的意思是,用神灵的纯真澄清自己已经沾染的心智。

   26.自然靡饬而放予礼:靡,分散。饬,整治,靡饬,解除约束。放,放纵。该句意思是,用自然放纵的办法恢复自己受礼仪束缚的天性。

   27.情素澄塞:素,素淡。情素,让性情素淡。澄塞,澄清掩蔽,还其本真。

 

译文:

  於陵子害怕见人。东田大夫(到於陵子家中)说:“孔子曾经说过:人不可与禽兽为伍。现在你害怕看见我们这些做官的人,我们与世人有什么区别吗?请你说出其中的缘故。”

  於陵子长叹一声,掩住口,避开窗户,才说道:“哎呀,害人的毒虫潜伏在接待宾客的鱼肉之中,血腥的屠杀暗藏在饮宴欢笑之中。一出门,看到的全是仇恨与征伐。杂沓奔走的人们,即使是白天,也如暗夜一样漆黑。而沉溺俗世的人们,自己昏昧糊涂,还想让别人也和他们一样,又来亲近我,能叫我不害怕吗?现在大夫询问其中的缘故,告诉你吧,我最害怕的就是大夫你啦!”

  东田大夫问:“害怕我什么?”

  於陵子说:“我观察大夫,你的心就像高山大川一样险恶,强迫我去攀登泅涉;你的相貌就像镣铐一样残酷,硬把我的身体拘禁起来;你的目光就像鹞鹰一样凶狠,让人难以猜测它的欲望;你的言语就像风云一样诡诈,让人难以知道它的变化。你这样的相貌,怎么能不令人害怕呢?”

  大夫说:“我虽然没有多少善行,没有高的德名,但是我并没有犯法的事,得罪朝野国人吧。要是观察形貌判断人的善恶,轩辕虞舜以前的人早都无影无踪了。(你怎么判断呢?)若不是这样,人们可就要害怕你啦。”

  於陵子说:“住口吧,我说说形貌的道理。圣人(表里如一)从来就不以貌去取人,现在(表里不一)以貌取人者,天下比比皆是。最终我自己也怀疑自己,所以不愿把自己的形貌暴露在光天化日之下,不愿在镜子中照见自己的形貌,这都是因为害怕看见我自己。这还不算,用神灵的纯真澄清自己浑浊的心智,再用自然放纵的办法解除自己被礼仪束缚的天性;让性情素淡,还原本真。这样,美好的金钱就不会刺伤我的眼睛,人间的赞扬与批评就不会砍伤我的舌头。如今不要说我天天处在恐惧之中,这还不足以说明我内心害怕什么。大夫你只知道我害怕世人,却不知道我害怕我自己已经很久了。”

 

(转自一勺流新浪博客)